Выставка в мадридском культурном центре Aтенео (Ateneo) полна бережно охраняемых ценных экспонатов, рассказывающих нам историю одного знаменательного события в истории Испании; момента, когда весь мир смотрел в изумлении на рождение нового утопического движения за перемены.
Но это не дань далекому прошлому. Нейлоновым палаткам, постерам и картонкам, надписи на которых призывают людей поделиться своими «мечтами о лучшем мире», исполнился всего лишь год. Они появились вместе с испанским движением «Возмущенные» (, которое отмечает в этом году свою первую годовщину, призывая людей вернуть себе улицы и бросить вызов правой партии, стоящей у власти в стране, члены которой заверили общественность в том, что они предотвратят очередную оккупацию Пуэрта-дель-Соль, главной площади Мадрида.
Пока марш "Возмущенных" двигался в направлении площади, вертолеты полиции гремели над их головами. В позитивной демонстрации, представляющей собой шумный праздник по случаю дня рождения, сопровождающийся громким скандированием «Пока мы едины, мы непобедимы!», принимали участие несколько тысяч человек. В тот же день похожие демонстрации прошли в Барселоне, а также в других городах по всей стране.
Как только «Возмущенные» стали собираться, началось напряженное противостояние с полицией, сотрудникам которой было приказано предотвратить ночевку на площади.Автором этих указаний является консервативное правительство, во главе которого стоит Мариано Рахой (Mariano Rajoy), чья «Народная партия» (People's party) триумфально победила на прошедших ноябрьских выборах. Они не просто пообещали предотвратить любую попытку "Возмущенных" разместить палаточный лагерь, как те делали это в течение множества недель после захвата площади Пуэрта-дель-Соль, но и также подготавливают строгие законы, регулирующие поведение в общественных местах. «Мы требуем ответственности и уважения к закону, – заявила заместитель премьер-министра Сорайя Саэнс де Сантамария (Soraya Sáenz de Santamaría). – Это правительство обеспечит соблюдение закона". По истечению указанного срока на то, чтобы демонстранты покинули Пуэрта-дель-Соль, на площади все еще находились «Возмущенные», которые продолжали петь песни, демонстрируя свое нежелание отправляться домой. «Я остаюсь здесь на всю ночь, – заявил Эмилио Торрес (Emilio Torres), прибывший сюда с палаткой и спальным мешком. – Не думаю, что они решаться на то, чтобы избавиться от нас».
«Предусматривалось то, что все закончится в 22:00, но мы сохраняем спокойствие», – заявил один из полицейских, стоящий на площади.
Перспектива конфронтации с правым правительством, озабоченным тем, как сохранить контроль над протестами, подтолкнула некоторых левых к баррикадным настроениям.
Одним из индикаторов таких настроений стало появление в Твиттере хэштега #HolaDictadura, или #ЗдравствуйДиктатура, с помощью которого активисты заявляли, что время политических свобод повернуто вспять к дням, когда правил Генерал Франсиско Франко (Francisco Franco).
"Я жил во времена правления Франко, поэтому прекрасно понимаю, какие опасности могут нас ожидать, – сказал пенсионер Хулио Льоренте (Julio Llorente) во время посещения выставки в Атенео. – Народная партия ведет нас назад к такому миру».
Согласно официальному разрешению, «возмущенные», чей протест в мае прошлого года подал пример последующим кампаниям «захватов» от Wall Street до St Paul's, могут находиться на Пуэрта-дель-Соль не более 10 часов на протяжение всех четырех дней запланированной акции. Но это казалось маловероятным, и организаторы надеялись, что большое количество протестующих помешает полиции разогнать непрерывную демонстрацию, которая началась в субботу и должна завершиться во вторник.
«Весьма очевидно, что люди останутся, – говорит активист благотворительного движения Хосе Игнасио Бласко (José Ignacio Blasco), который проводил все вечера и выходные дни на Пуэрта-дель-Соль в мае прошлого года. – Насилие – это то, чего хотят власти, потому что это язык, который они понимают, но это – мирное движение. Именно это и вызывает у них серьезные сложности».
«Если они хотят криминализировать ненасильственный протест, с точно таким же успехом они могли бы объявить Ганди и Мартина Лютера Кинга террористами", – заявил протестующий.
Ужесточение репрессий против протестующих происходит по истечению года, во время которого безработица выросла до 24%, в экономике наступила рецессия, а в последние дни была проведена национализация четвертого по величине банка Bankia. Испания находится в самом центре кризиса еврозоны, а правительство Рахоя зациклилось на опасности насильственных протестов.
«Мы не должны себя обманывать в том, что камни или бутылки с зажигательной смесью помогут нам повысить доходность облигаций», – заявил государственный секретарь по вопросам безопасности Игнасио Ульоа (Ignacio Ulloa) после того, как Испания направила 8 тысяч полицейских и потратила 1 млн евро для того, чтобы защитить 22 членов совета директоров Европейского Центрального банка, когда те встречались в роскошном отеле в Барселоне в начале этого месяца.
«Только с помощью безопасности Испания выйдет из этой сложной ситуации».
По этому же случаю правительство Рахоя приостановило действие Шенгенских соглашений для того, чтобы восстановить национальный пограничный контроль и не допустить протестующих из-за границы. И это несмотря на то, что никаких инцидентов или арестов в Барселоне не было.
Свидетелем похожих проявлений страха стала газета вертолету которой было дано разрешение на съемку демонстрации, завершившей 29 марта всеобщую забастовку. В итоге вертолету было отказано в вылете представителями МВД в Мадриде. В тот же день фотографии нескольких радикально настроенных групп протестующих в Барселоне появились на первой странице New York Times. Министр внутренних дел Хорхе Фернандес Диас (Jorge Fernández Díaz) был вынужден признать, что некоторые сотрудники полиции применили чрезмерную силу, преследуя студентов и школьников, протестовавших в феврале на улицах Валенсии против сокращения бюджетных расходов на образование. Тогда местный начальник полиции Антонио Морено (Antonio Moreno) назвал молодых протестующих «врагами».
Лицом к лицу с ужесточением репрессий со стороны полиции, неясно, найдут ли испанцы в себе силы для того, чтобы возродить дух прошлого мая. «Начало было пылким и страстным, но количество участников за год снизилось, – признает Сара (Sara), стажер-преподаватель, которая примкнула к группе, занимающейся вопросами культуры, зародившейся в акциях протеста на площади Пуэрта-дель-Соль. – Но оно способствовало пробуждению многих людей».
На самом деле, сотни малых групп, деятельность которых охватывает все аспекты нашей жизни, от способов блокирования банков, которые выселяют людей из их домов, до создания кооперативов, сохранили этот живой огонь, часто преодолевая погодный холод для того, чтобы встречаться и дискутировать на окрестных площадях. «То, что движение распадется и разойдется, было неизбежно. Мы никогда не хотели, чтобы оно превратилось в политическую партию, и поощряли всевозможные идеи по созданию чего-то нового, – говорит писатель Октавио (Octavio), из той же группы. – Мы продолжали проводить встречи, где только возможно. Некоторые из наших ассамблей проходили на железнодорожных вокзалах или на станциях метро».
Идеи были подхвачены бесчисленным множеством интернет-сайтов, Facebook-страниц и Twitter-сообщений с их кибер-ассамблеями, которые продолжили традицию открытых народных митингов прошлого мая, сделавших Пуэрта-дель-Соль новым воплощением древнегреческой Агоры или места для дискуссий.
Протестующие солидного возраста, многие из которых имеют за своей спиной долгие годы активной деятельности, пребывают в восторге от пришедшего им на смену нового поколения. «За последние 30 лет все сходило на нет, – говорит 67-летняя Конча (Concha), философ, ушедшая на пенсию. – Но это новое поколение гораздо лучше образовано и подготовлено, чем были мы».
Один из классических постеров, хранящихся в Атенео, гласит: «Мама, это то, чему ты меня научила. Спасибо!» Ниже – небрежно написанный ответ какой-то оставшейся неизвестной, матери: «Я всегда знала, что ты слушаешь, но я так счастлива слышать, что ты это говоришь».
Перевод Владимира Петрова