Минувшей осенью на BBC состоялась премьера мини-сериала Peaky Blinders — при попытке перевести название на русский получается что-то вроде «Острых козырьков» (в интернете, правда, встречается и более экзотичный вариант — «Заточенные кепки»).
Сериал рассказывает о жизни членов одноименной ирландской преступной группировки, реально существовавшей в 20-х годах прошлого века в Бирмингеме. Легенда гласит, что отличительной чертой этого криминального братства являлся характерный головной убор, козырек которого был якобы украшен бритвенными лезвиями (причем в целях сугубо практических, а вовсе не из праздных соображений красоты).
Как и всякий фильм BBC, «Козырьки» сделаны с любовью к деталям и пристальным вниманием к историческому колориту. Суровая жизнь грязных бирмингемских улиц столетней давности предстает здесь во всей своей непритязательной простоте, периодически оттеняемая эффектными и красивыми кадрами замедленной съемки — чтобы глазу было на чем отдохнуть.
В центре внимания зрителей — ирландское семейство Шелби, перипетии жизни которого разворачиваются на фоне отзвуков «большой истории» — недавно окончившейся мировой войны, а также борьбы местной полиции с «красной угрозой» в виде агитаторов-коммунистов и неудобной активностью сепаратистов из Ирландской республиканской армии. В этом неспокойном антураже семья Шелби пытается устоять на ногах и даже укрепить свои позиции на суровой и порой недружелюбной бирмингемской почве.
Основной конфликт «Козырьков» строится вокруг реального (а позднее — морального и даже мужского) противостояния главы клана Томми Шелби (Киллиан Мерфи) и фанатичного полицейского инспектора (Сэм Нил), направленного в Бирмингем, дабы разобраться с непокорными ирландцами. Полиция, использующая вполне пыточные методы воздействия на задержанных, по масштабам чинимого насилия вполне в иные моменты становится сопоставимой с членами преследуемой ею банды, так что зрительские симпатии окончательно и бесповоротно оказываются на стороне отчаянно смелых и симпатичных «Козырьков».
Peaky Blinders сравнивают с американским сериалом «Подпольная империя», однако у ирландских братьев совсем не тот размах и охват, что у их коллег из США. Хотя глава «Козырьков» периодически имеет задушевные встречи тет-а-тет с главой местной полиции, все же они играют на разных участках поля. Семейство Шелби осторожно пытается вписаться в закон, тогда как заглавный персонаж «Империи» бутлеггер Наки Томпсон (тоже, кстати, выходец из Ирландии) сотоварищи и есть закон и правящая сила. А противостоит ему в первом сезоне, хоть и с суровым выражением лица, но неравный по силам чужак федеральный агент, которому одному приходится бороться с целой системой, где «рука руку моет». На фоне циничной игры Томпсона по-крупному преступная деятельность клана Шелби представляется если не невинной, то вполне оправданной борьбой за выживание. Так что вновь и вновь вполне логичным выглядит тот факт, что братья Шелби — герои положительные и с авторской, и со зрительской точек зрения (несмотря на всю свою криминальность). Тогда как Наки Томпсон вызывает симпатию лишь случайно и эпизодически (так что ему в довесок становится нужна пара хотя и невольно задействованных в его делах, но куда более симпатичных персонажей).
Даже цветовая насыщенность кадра в двух фильмах разная — брутальный серо-коричневый Бирмингем аскетичных «Козырьков» ни в какое сравнение не идет с оживленным и многоцветным Атлантик-Сити «Подпольной империи», пристанищем бонвивана-эпикурейца Томпсона. И по объему, и по числу персонажей, и по масштабности социальной панорамы «Козырьки», конечно, «Империи» уступают, однако британский сериал обладает собственным, камерным обаянием, не в последнюю очередь основанном на обаянии членов семейства Шелби.
Конечно, реальные Peaky Blinders были гораздо менее милыми и культурными ребятами, чем их экранные alter ego в исполнении хороших британских актеров во главе с выразительным ирландцем Мерфи. Томас Шелби, сыгранный Мерфи, — протагонист, главная козырная карта создателей сериала, которые всячески подчеркивают его сильные и красивые стороны, а также всю тяжесть его ноши вожака, маленького «крестного отца», не имеющего права на ошибки и слабости. Тем не менее, он не однозначен: разгадать до конца, кто же он на самом деле — сердобольный глава семейства, страдающий герой войны или безжалостный убийца и расчетливый делец, так и не получится. Он многолик, приспосабливается к обстоятельствам, которые почти всегда оказываются не в его пользу, и бритвенное лезвие у него не только на козырьке, но и под ногами, а холодный огонь глубоких голубых очей почти никого не подпускает на небезопасно близкое расстояние.
Создатели сериала пообещали разохотившимся зрителям продолжение, так что для бездонных глаз и прочих достоинств Киллиана Мерфи работа еще найдется. Стоит ожидать, что глаза эти в следующих сериях станут еще более холодными и недоверчивыми, для чего вполне дают повод финальные события фильма: Томми неаккуратно поскальзывается на традиционно опасной для сильных персонажей теме сherchez la femme. Однако на его плечах по-прежнему лежит ноша ответственности за семью, так что, стоит ожидать, что, оставив сердечные переживания в прошлом, в дальнейшем он с удвоенным усердием примется за фамильные дела: вот, что называется, и флаг ему в руки.